移至主內容
語常會成立3個小組委員會
2001年1月27日

 

語文教育及研究常務委員會(語常會)最近就語文基金製成品的推廣、第二語言/外語教育的研究,以及為學生舉辦語文沉浸課程等事宜,分別成立了3個小組委員會。

語常會自成立至今,已為逾230項計劃提供資助,涉及的範圍包括發展教材、教師發展、語文學習活動及研究。

語常會現時已將部分教材分發給學校,研究報告亦已存放於各主要圖書館,但語文基金製成品的推廣工作仍可進一步擴展,讓更多市民認識這些成果。

為確保語文基金資助計劃的質素,除了現時沿用的內部評審制度外,亦有必要蒐集真正使用者對製成品的意見。

因此,語常會決定成立推廣語文基金製成品小組委員會,由伍淑賢擔任召集人,主要工作是評估現時推廣語文基金計劃及製成品的工作成效,以及蒐集使用者的意見。

委員會將探討如何更有效地推廣語文基金計劃及製成品的市場策略,並向語常會提供意見。委員會亦會跟進這些策略的推行及成效,以及考慮其他有關事宜,包括推廣的渠道、是否需要為語文基金製成品設計一個標識、製成品的價格、對人手安排及財政方面的影響等。

由於教育署近年為支持語文教與學製作了很多高質素的教材,小組委員會亦會負責協調語文基金製成品及教育署製成品的市場推廣策略。

語常會最近亦已成立另一個負責研究第二語言/外語教育的小組委員會,探討如何改善本港的語文教育。

小組委員會由陳永明教授擔任召集人,主要工作是蒐集及研究在其他教育制度下有關第二語言/外語教育方面的資料,包括是否具備一套清晰的語文政策、語文教師的培訓、如何教授第二語言/外語、達致成功的先決條件及障礙等。

委員會亦會將其他教育制度與本港教育制度的不同經驗互相比較,以便就如何改善本港普通話及英語的教與學提供意見。

首先,委員會將檢視語文基金資助的研究計劃,從中找出對在本港環境中教授及學習第二語言/外語有幫助的一些研究成果。委員會亦會研究有關的文獻,以及透過與學者及學界人士進行專題小組討論等活動,諮詢不同界別人士的意見。

同時,由於大家普遍承認透過真實環境學習第二語言/外語是最有效的方法,語常會亦決定成立一個學生語文沉浸課程小組委員會。

語文基金多年來為不少沉浸課程提供資助,其中有為教師而設的,亦有專為學生開辦的課程。這些課程都非常有用,尤其能夠提高學生在運用第二語言或外語時的信心。這類沉浸課程仍可繼續擴展,令更多學生能夠受惠。

委員會將研究如何加強為學生提供沉浸課程,以及因應現有的資源,鼓勵為學生舉辦更多沉浸課程。委員會召集人為田北辰、張圭陽博士及李國棟博士。