移至主內容
酒店及旅遊業 - 確認旅程安排
職業英語對話

Travel agent:Good morning. Summerset Travel, Alice Lee speaking. How can I help you?
Personal assistant:Good morning. I am looking for a business package tour for two to India.
Travel agent:Certainly, sir. How would you like to be called?
Personal assistant:Andrew Lo.
Travel agent:Thanks, Mr Lo. Where is the destination? I mean, which city in India, please?
Personal assistant:Mumbai.
Travel agent:I see. That is from Hong Kong to Mumbai. Round trip, right?
Personal assistant:Yes, for two, from 7th to 11th next month. Do you have afternoon flights?
Travel agent:Let me check this out for you. Please wait a moment. Hong Kong to Mumbai, depart on 7th and return on 11th next month.
Personal assistant:Thank you very much.
Travel agent:You're welcome. Mr Lo, sorry to keep you waiting. 7th is Friday. We have two afternoon flights. One departs at 12:30 and the other at 17:30. Which one do you prefer?
Personal assistant:Well, actually it's my boss and her partner who are flying, not me. Anyway, they would like the later flight more. What’s the arrival time at the destination?
Travel agent:The flight takes about 6 hours and Mumbai is 2.5 hours behind Hong Kong time. So it'll be around 21:00 local time when they arrive.
Personal assistant:Great. What about the return flight? What time do you have?
Travel agent:Hm, sorry, no choice I'm afraid, because on Tuesdays we only have one flight at 15:50 local time. So the arrival time in Hong Kong will be 00:20 on 12th.
Personal assistant:Let me quickly recap this. Departure from Hong Kong on Friday, 7th, at 17:30 and arrival at 9 p.m., departure from Mumbai on Tuesday, 11th, at 15:50 p.m., and arrival on 12th, at 12:20 a.m. Is that correct?
Travel agent:Yes.
Personal assistant:How much is the airfare? Oh, economy, please.
Travel agent:Okay, for two, the ticket is $7,150 each, plus a surcharge of $1,270 and a tax of $330 each. So that comes to $8,750 each. Do you need accommodation as well? We have packages that are less expensive.
Personal assistant:Yes, please. Do you have 5-star business hotels? A twin room.
Travel agent:Just a moment. We have a package of air tickets with South Asian Airlines and a new hotel called Chic Hotel. So 5 days 4 nights will add up to $12,180 each.
Personal assistant:Sorry, did you say $12,180? And where is the hotel? Is it in a convenient location?
Travel agent:Yes, yes, yes. Hotel is right above a subway station. But you can't change flight time and dates.
Personal assistant:No change of time and dates. Noted. Can I ask for a window seat?
Travel agent:Window seat… yes, booked.
Personal assistant:Thank you. Can you send the itinerary to me through email? My email address is andrewlo@...

旅行社代理:早晨,歡迎致電Summerset旅行社。我是Alice Lee,請問有甚麼可以幫你?
私人助理:早晨,我想查詢去印度的商務套票,共兩位旅客。
旅行社代理:好的,先生。請問應怎樣稱呼你?
私人助理:Andrew Lo。
旅行社代理:謝謝Lo先生。請問目的地是哪兒?我指印度的哪一個城市?
私人助理:孟買。
旅行社代理:明白。那就是香港往來孟買的雙程機票,對嗎?
私人助理:對,兩位乘客。下月7至11日。有下午的航班嗎?
旅行社代理:讓我看看,請稍等。香港往孟買,下月7號出發,11號回程。
私人助理:謝謝。
旅行社代理:Lo先生,不用客氣,抱歉讓你久等。7號是星期五,我們有兩班下午的航班。第一班在12時30分出發,另一班在17時30分出發。請問你喜歡哪一班?
私人助理:其實乘客是我的老闆和她的伴侶,不是我。他們會喜歡較晚的航班。到達目的地會是甚麼時間?
旅行社代理:航程約6小時,孟買的時間比香港晚兩個半小時,所以他們會在當地時間大約21:00到達。
私人助理:好的。那麼回程航班呢?有甚麼時間可選?
旅行社代理:不好意思,恐怕沒有選擇,因為星期二我們只有當地時間15:50的航班。所以抵達香港的時間是12號的00:20。
私人助理:讓我總括一下。星期五,7號,17:30從香港出發,晚上9點抵達。星期二,11號,15:50從孟買出發, 12號早上12:20抵達。對嗎?
旅行社代理:對。
私人助理:機票要多少錢?噢,要經濟艙。
旅行社代理:好的,兩位。每張機票7,150元,加上1,270元的附加費和330元的稅項,每位是8,750元。你還需要住宿嗎?我們有提供不太昂貴的套票。
私人助理:需要,有五星級的商務酒店嗎?一間設有雙人床的房間。
旅行社代理:請稍等。我們有一個套票是包括南亞航空的機票和一間叫Chic酒店的住宿,5天4夜的價錢是每位12,180元。
私人助理:不好意思,是12,180元嗎?酒店在哪兒?是在方便的位置嗎?
旅行社代理:是,酒店就在地鐵站上蓋,但是你不能更改航班時間和日期。
私人助理:明白,不能更改時間和日期。我可以要靠窗的座位嗎?
旅行社代理:靠窗的座位,好的,已預訂。
私人助理:謝謝。你可以把行程以電郵發送給我嗎?我的電郵地址是Andrew Lo @...