Import and Export - Arranging follow-up after delivery
Workplace English Conversation
Supplier:Mode Fashion, Jan Chan’s speaking.
Buyer:Hello, Jan. This is Amy again.
Supplier:Oh! Hi, Amy. How can I help?
Buyer:Well, I'm calling because there's something wrong with another consignment, order number 2678.
Supplier:Oh! I'm sorry to hear that. May I know what exactly the problem is?
Buyer:Well, we have placed an order for 2,000 bell bottom jeans, but what we received are straight-cut ones, all of them.
Supplier:Oh! I'm terribly sorry about that, Amy. I remember telling our delivery team to take good care of the order. There must've been a mix-up.
Buyer:Well, this is most inconvenient, Jan. I'm afraid you'll have to send us a replacement right away. You know, we have a very tight deadline to meet. We've already promised our customers that they'll receive the jeans by Monday.
Supplier:I'm very sorry, Amy. I'll personally get on to the Delivery Unit immediately and make sure you get the jeans by noon tomorrow. I'll make it the top priority and I'll see to it personally.
Buyer:Well, I appreciate that Jan, but I think I'll have to ask you to waive the delivery fee as well. I mean you can't expect us to pay the fee after all the inconvenience we've been through, can you?
Supplier:Of course, Amy. We will waive the delivery fee off the invoice.
Buyer:I appreciate that.
Supplier:It's the least I can do. I can’t apologise enough for the mix-up, Amy.
Buyer:It's alright. I just really hope that it won't happen again.
Supplier:No, it won’t. My apologies again.
Buyer:That’s okay now. Bye, Jan.
供應商:Mode Fashion。我是Jan Chan。
採購員:你好,Jan。又是我,Amy。
供應商:你好,Amy。請問有甚麼可以幫你?
採購員:這次致電的原因,是因為另一批貨有問題,訂單號碼是2678。
供應商:噢,真的非常抱歉,Amy。請問有甚麼問題呢?
採購員:我們訂購了2,000條喇叭牛仔褲,但我們收到的是直腳牛仔褲,全部都是。
供應商:噢,我真的非常抱歉,Amy。我記得提醒過送貨的同事,要妥善處理訂單。一定是他們把其他訂單混合了。
採購員:這真的非常不便,Jan。恐怕你要為我們馬上換貨。我們有很趕急的時限,亦向我們的客人承諾過他們周一就會收到牛仔褲。
供應商:Amy,我非常抱歉。我會馬上向送貨的部門跟進,以及確保你會在明天中午收到牛仔褲。我會優先處理你的訂單,並會親自跟進。
採購員:感謝你,Jan,但我認為我需要向你要求免除運費。你不能要求我們在發生這種不便的事情後還要付運費,對嗎?
供應商:當然,Amy。運費會在賬單上扣除。
採購員:謝謝。
供應商:這是最基本我應要做到的。Amy,我必須再為訂單混合了道歉。
採購員:不要緊。我真的希望不會再發生。
供應商:不,不會的。我得再次道歉。
採購員:現在可以了。再見,Jan。
